El pintor y grabador neerlandés Rembrandt van Rijn siempre será noticia. Por una u otra causa. Hoy se pudo revelar la utilización de un misterioso componente en su pintura, para lograr el relieve en sus obras, según se ha revelado gracias a la Tecnología Sincrotrón.

El pintor y grabador neerlandés Rembrandt van Rijn siempre será noticia. Por una u otra causa. Hoy se pudo revelar la utilización de un misterioso componente en su pintura, para lograr el relieve en sus obras, según se ha revelado gracias a la Tecnología Sincrotrón.

Al aplicar la técnica del impasto, mediante la cual el material se coloca en un área de la superficie del cuadro en capas muy gruesas, aumenta la perceptibilidad de la pintura, al incrementar sus propiedades de textura.

Según los científicos que han llevado a cabo el estudio, Rembrandt logró el efecto usando los materiales disponibles en el mercado holandés del siglo XVII: pigmento blanco de plomo y medios orgánicos (principalmente aceite de linaza). Sin embargo, hasta ahora, la receta concreta del genio holandés se desconocía.

El ingrediente misterioso es la plumbonacrita, un elemento cuyo uso es extremadamente raro en la técnica pictórica, aunque los investigadores franceses y holandeses responsables del estudio, lo han detectado en algunas pinturas del siglo XX y en un pigmento de plomo rojo degradado en una obra de Van Gogh.

“No esperábamos encontrarlo, ya que es muy inusual en las pinturas de los viejos maestros”, explica Víctor González, autor principal del estudio y científico del Rijksmuseum y la Delft University of Technology. “Es más, nuestra investigación demuestra que su presencia no es accidental o debida a la contaminación, sino que es el resultado de una síntesis prevista”, agrega.

El Sincrotrón desempeñó un papel esencial en este hallazgo. El equipo analizó pequeños fragmentos del Retrato de Marten Soolmans (Rijksmuseum), Betsabé con la carta de David (Louvre) y Susanna and the Elders (Mauritshuis), tres de las obras maestras de Rembrandt. Usando las líneas de haz del sincrotón, cuantificaron las fases cristalinas en el impasto y en las capas de pintura adyacentes, modelaron la morfología y el tamaño de los pigmentos y obtuvieron mapas de distribución de la fase cristalina a escala microscópica.

Las muestras tenían un tamaño inferior a 0,1 mm, lo que requería el haz pequeño e intenso suministrado por el Sincrotrón. Los científicos los analizaron en dos líneas de haz, donde combinaron difracción de rayos X de alta resolución angular y difracción de micro-rayos.

“En el pasado, ya hemos utilizado con éxito la combinación de estas dos técnicas para estudiar pinturas a base de plomo. Sabíamos que las técnicas nos pueden proporcionar patrones de difracción de alta calidad y, por lo tanto, información sutil sobre la composición de la pintura”, explica Marine Cotte, científico del Laboratorio Europeo de Radiación Sincrotrón (ESRF) y que en 2018 ganó el premio Descartes-Huygens por su investigación sobre la conservación del Arte.

El análisis de los datos mostró que Rembrandt modificó los materiales de su pintura intencionalmente. “La presencia de plumbonacrita es indicativa de un medio alcalino. Basándonos en textos históricos, creemos que Rembrandt agregó óxido de plomo al aceite para este propósito, convirtiendo la mezcla en una pintura similar a una pasta”, explica Cotte.

El Sincrotrón es un tipo de acelerador de partículas. La luz o radiación de sincrotrón, permite observar rincones intrincados de la naturaleza que son inaccesibles en detalle a otros tipos de luz, como la luz visible. Esto debido a la forma de la onda que describe y su capacidad de interactuar con los átomos, que constituyen la pieza fundamental de la materia que nos rodea.

Entonces, al contar con una capacidad de lectura finísima de los eventos naturales, la luz de sincrotrón ha sido utilizada en todo el mundo en casi todas las áreas del conocimiento.

Amsterdam, 19 de enero de 2019.-

Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

En Barcelona, ciudad en la que residía, murió uno de los editores centrales de la lengua castellana de los últimos 30 años. Para dolor y desconcierto, sucedió la muerte repentina, a causa de una infarto cerebral, de Claudio López de Lamadrid.

En Barcelona, ciudad en la que residía, murió uno de los editores centrales de la lengua castellana de los últimos 30 años. Para dolor y desconcierto, sucedió la muerte repentina, a causa de una infarto cerebral, de Claudio López de Lamadrid.

De 59 años, el editor se desempeñaba desde el año 2000 como director del enorme grupo, pero ya llevaba para entonces una interesante trayectoria en distintos ámbitos del mundo del libro.

Sus primeras armas las hizo en Francia, aprendiendo nada menos que en las entrañas de la editorial de Christian Bourgois, uno de los sellos emblemáticos de la Europa del siglo XX. Luego pasó diez años por Tusquets y fue parte de los creadores del sello Galaxia Gutenberg. En 1997 fue director de Grijalbo y entonces llegaron las fusiones con Mondadori y luego con Random House.

Claudio López guardaba una relación muy particular con América Latina. En los últimos años fue el mayor impulsor de la obra de César Aira, concediéndole al autor de Cumpleaños, una biblioteca propia en el sello Literatura Random House.

Seguía de cerca los acontecimientos de la nueva narrativa continental y había impulsado la creación de mecanismos para que esos libros circularan de un país a otro, como el "Mapa de las lenguas".

Hace unos años, en una entrevista con Clarín de Argentina, consultado por las competencias entre grandes grupos editoriales, decía: "Creo que los enemigos no son las editoriales, los enemigos de los libros son la piratería y los grandes conglomerados que controlan todo el mercado. A los que hay que atar corto es a los Google, los Apple y los Amazon. Operan en un país y tienen la sede social en Luxemburgo y pagan la mitad de impuestos. Si Google quisiera podría luchar contra la piratería de una manera tan sencilla como quitar cualquier enlace que llevara .doc .pdf o .epub. Y te habrías ahorrado el 70% de la piratería. No lo hacen porque ese es su negocio. Y Telefónica. Cuando entren en el mundo del contenido quizás lo hagan, por ahora lo que les interesa es vender banda, cuanto más ancha mejor. Así y todo somos afortunados, somos un mercado de 400 millones de personas. Ya no el futuro, el presente de la industria editorial es América Latina. Hoy será la mitad del negocio, y la otra mitad es España. Antes era un 70 y un 30. Y en los próximos años será al revés, 30 y 70".

Atento a los cambios macroeconómicos del mercado editorial, tenía tiempo sin embargo para leer poesía y ensayo de calidad. Hacía unos días, había twitteado: "Hoy cumple años mi poeta vivo favorito: Raúl Zurita".

Su cuenta de Instagram quedará como una gran muestra de sus amistades. En esas instantaneas siempre está él, de costado, algo apartado del cuadro, y en el centro los cientos de escritores y escritoras que editó.

Barcelona, 12 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

“La novela negra no es un gueto, vertebra buena parte de la literatura”, afirma contundentemente Zanón que, poseído por el espíritu de «The Wire» y por la poderosa imagen del puerto, como «territorio franco y espacio al margen del mundo, ha querido que el hilo conductor de este BCNegra sea, precisamente, la repercusión literaria que tiene un puerto en una ciudad, ya sea Barcelona, Baltimore, Nápoles, Marsella o Tánger.

Los bandidos más celebres, divertidos y malvados han secuestrado a la ciudad condal, porque los autores de las historias negrocriminales se están reuniendo para hablar de un género literario siempre competitivo e interesante y perpetuamente pleno de interrogantes.

Atracar, en fin, es el  lema oficioso de una nueva edición de BCNegra, a la que su comisario, el escritor Carlos Zanón, ha vuelto a imprimir un sello de arrebatada personalidad, a fuerza de equilibrar la apertura, los ejes temáticos capaces de agrupar buena parte de las cuarenta actividades que se desarrollarán entre el 24 de enero y el 3 de febrero, con  la presencia de autores de peso como David Peace, John Banville, Claudia Piñeiro, Leila Slimani, Yasmina Khadra, Charles Cumming y Lisa McInerney, entre muchos otros.

“La novela negra no es un gueto, vertebra buena parte de la literatura”, afirma contundentemente Zanón que, poseído por el espíritu de «The Wire» y por la poderosa imagen del puerto, como «territorio franco y espacio al margen del mundo, ha querido que el hilo conductor de este BCNegra sea, precisamente, la repercusión literaria que tiene un puerto en una ciudad, ya sea Barcelona, Baltimore, Nápoles, Marsella o Tánger.

De ahí que cada una de las mesas redondas tengan nombre de muelle real o ficticio y que en el programa convivan desde charlas técnicas sobre el bullicioso puerto de la capital catalana a espacios centrados en la serie de David Simon, paseos en golondrina junto a autores como Rosa Montero o Andreu Martín y viajes a las costas italiana y senegalesa de la mano, respectivamente, de Antonella Lattanzi o Ken Bugul.

“El puerto es un lugar de acogida y de esperanza, de despedidas, de llegada de influencias y de entrada de la idea de libertad también en épocas de dictadura”, destaca el comisario.

Para reforzar el mensaje, Zanón y el equipo de prensa de BCNegra fletaron un autobús repleto de periodistas para presentar el programa y desgranar las claves de esta XIV edición ,bajo la atenta mirada de las gigantescas grúas que se alzan frente a la terminal de cruceros del puerto de Barcelona.

Camarasa en la memoria

Sin perder de vista tendencias pujantes como el “True Crime” (Crimen real), la novela negra rural o el espionaje en primera persona, BCNegra apuesta también por autores que van más allá del género negro, como ocurre con el británico David Peace o la argentina Claudia Piñeiro, ganadora del Premio Carvalho y combina la pulsión narrativa con historias memorables llegadas desde el otro lado. A

hí estará, por ejemplo, Otto Penzler, fundador de la primera librería neoyorquina especializada en género negro y eminencia libresca que se ha codeado con Elmore Leonard, Mary Higgins Clark o Joyce Carol Oates, entre otros.

Paco Camarasa, ideólogo de BCNegra fallecido el año pasado, estará bien presente gracias a una mesa redonda en su honor y a «Paraula de llibreter», libro que recoge todos sus discursos durante la entrega del premio Carvalho y también a través de la donación a la ciudad de sus fondos documentales y bibliográficos, mientras que Lisbeth Salander, Chester Himes y «Total Khéops», de Jean-Claude Izzo, serán el personaje, el autor y libro sobre los que Zanón quiere profundizar en esta edición.

Del olvido se quieren rescatar también los «bolsilibros», novelas de a duro que durante años llevaron a los kioscos la ciencia ficción, el terror y, claro, el género negro y que protagonizarán una jugosa exposición en la Biblioteca Jaume Fuster, uno de los centros neurálgicos del festival.

Los Aribau Multicines, la Fundació Navegació Oceànica o la sala Apolo son otros de los espacios en los que se desarrollará un festival que, con un presupuesto de 170.000 euros, sigue apostando por hermanar cine, teatro, música y fotografía.

 

Barcelona, 12 de enero de 2019.-

Por Felicia Saturno Hartt.

Write comment (0 Comments)

El filme del director mexicano Alfonso Cuarón ganó el galardón a la mejor película extranjera. La biopic del líder de Queen se quedó, en tanto, con el premio a la mejor película dramática.

El filme del director mexicano Alfonso Cuarón ganó el galardón a la mejor película extranjera. La biopic del líder de Queen se quedó, en tanto, con el premio a la mejor película dramática.

Cuarón se ubicó entre los grandes ganadores de la 76 edición de los Globos de Oro, realizada en Los Ángeles (EE.UU.). Con su película "Roma”, donde retrata la vida de un niño en un formato semibiográfico, el realizador obtuvo el galardón a la mejor película extranjera y él, personalmente, se quedó con el premio al mejor director.

De esta manera, "Roma” se convirtió en la segunda película mexicana en llevarse el premio en esta categoría tras "Tizoc (Amor Indio)”, en 1958. Además, Cuarón repite victoria como mejor director después de la obtenida por "Gravity”, en 2014.

Solo otros dos cineastas latinos han obtenido el trofeo al mejor director con anterioridad: Guillermo del Toro ("La forma del agua”) y Alejandro González Iñárritu ("El renacido”).

La película más galardonada de la noche, en todo caso, fue "Green Book”, que se quedó con los premios a la mejor película de comedia o musical, así como los trofeos al mejor actor de reparto (Mahershala Ali) y mejor guion (Nick Vallelonga, Brian Currie y Peter Farrelly). Sorpresa provocó entre los entendidos el escaso impacto de "Nace una estrella”, pese a sus cinco nominaciones.

Gracias a Netflix, la familia y México

También se fueron contentos a casa los realizadores de "Bohemian Rhapsody", que sorprendió a propios y extraños alzándose con la estatuilla a la mejor película dramática, mientras que Rami Malek consiguió el reconocimiento como mejor actor por su retrato del difunto Freddie Mercury. "Estoy muy conmovido. Mi corazón está latiendo fuerte en este preciso momento”, dijo Malek, quien citó al frontman de Queen en sus agradecimientos.

Cuarón, por su parte, dio gracias a la plataforma de streaming Netflix por permitirle sacar adelante "Roma”, una película que, según los entendidos, perfectamente pudo competir por el premio al mejor drama, categoría a la que no llegó por no cumplir con los requisitos por ser un filme extranjero. "Gracias a Netflix por conseguir que esta película tan improbable haya conseguido repercusión global", dijo Cuarón.

"Siento que esta película la dirigió Libo (la mujer que lo crió), mi madre, mi familia... Esta película no habría sido posible sin los colores específicos que hicieron quien soy. Gracias familia, gracias México", agregó el realizador.

Los Ángeles, 7 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

El escritor argentino Guillermo Martínez ganó la 75 edición del prestigioso Premio Nadal con Los crímenes de Alicia, obra que comparte ambientación y protagonistas con su anterior novela Los crímenes de Oxford, en este caso con una serie de asesinatos relacionados con Alicia en el país de las maravillas. La novela fue presentada al premio bajo el seudónimo de G. y el título ficticio de Los papeles de Guildford.

El escritor argentino Guillermo Martínez ganó la 75 edición del prestigioso Premio Nadal con Los crímenes de Alicia, obra que comparte ambientación y protagonistas con su anterior novela Los crímenes de Oxford, en este caso con una serie de asesinatos relacionados con Alicia en el país de las maravillas. La novela fue presentada al premio bajo el seudónimo de G. y el título ficticio de Los papeles de Guildford.

El Premio Nadal tiene una dotación de 18.000 euros y el jurado estaba integrado por Alicia Giménez Bartlett, Care Santos, Lorenzo Silva, Andrés Trapiello y Emili Rosales, que proclamaron el fallo entre las cinco finalistas seleccionadas, entre las 343 obras presentadas en esta edición.

En la misma velada, que cada año supone la apertura de la temporada literaria, poco antes del Nadal, se ha fallado el 51 Premio Josep Pla de Prosa en Lengua Catalana, ambos convocados por Ediciones Destino y que ha recaído en el escritor y dramaturgo Marc Artigau, por su novela La Vigília, que había presentado con el título ficticio de L'habitació de l'estiu y el seudónimo de Joan Ramírez i Ramírez.

Barcelona, 7 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

El premiado escritor y pacifista israelí Amos Oz murió este viernes 28/12/2018 de cáncer, a los 79 años de edad, "tranquilamente mientras dormía, rodeado de sus seres queridos", señaló su hija Fania Oz-Salzberg en su cuenta de Twitter.

El premiado escritor y pacifista israelí Amos Oz murió este viernes 28/12/2018 de cáncer, a los 79 años de edad, "tranquilamente mientras dormía, rodeado de sus seres queridos", señaló su hija Fania Oz-Salzberg en su cuenta de Twitter.

"Mi querido padre acaba de fallecer de cáncer después de un rápido deterioro", agregó Oz-Salzberg en la red social.

Oz, uno de los escritores israelíes más leídos en el mundo, ganó decenas de premios, entre ellos el Príncipe de Asturias de las Letras (2007) y el Premio Israel de Literatura (1988). Traducido a 45 idiomas, sonó durante años como candidato al Premio Nobel de Literatura, aunque nunca se lo concedieron.

Oz es considerado uno de los autores más prestigiosos de la historia de Israel, además de haber sido un prominente activista por la paz y partidario de la solución de los dos Estados en el conflicto israelo-palestino.

Nació en Jerusalén en 1939, cuando el territorio aún era Palestina bajo el mandato británico, y comenzó a publicar libros a los 22 años. Estudió Filosofía y Literatura en la Universidad Hebrea de Jerusalén.

A lo largo de los años publicó una veintena de libros, incluidas novelas, colecciones de relatos cortos y ensayos, y cerca de 500 artículos de opinión y ensayos, que vieron la luz tanto en prensa local como internacional. Entre sus libros más conocidos destacan "La caja negra", "En la tierra de Israel y "Una historia de amor y oscuridad".

Jerusalén, 29 de diciembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

Esta ciudad búlgara es una de las más antiguas del mundo y un imán para los jóvenes emprendedores. Lo único que le hace falta es que una generación de relevo suplante a la clase política que hoy la administra sin amor y sin planes a futuro.

Esta ciudad búlgara es una de las más antiguas del mundo y un imán para los jóvenes emprendedores. Lo único que le hace falta es que una generación de relevo suplante a la clase política que hoy la administra sin amor y sin planes a futuro.

La de Plovdiv es una historia de más de ocho mil años. Los tracios, los romanos, los eslavos y otros pueblos antiquísimos dejaron su huella en esta ciudad, la segunda más grande de Bulgaria, y le dieron la pátina que exhibe, sobre todo, su arquitectura.

Pero su paisaje urbano no sólo está marcado por un anfiteatro y una basílica de tiempos remotos, sino también por templos judíos, cristianos y musulmanes que parecen conversar los unos con los otros, y por modernísimos cafés, comercios atentos al último grito de las modas globales, talleres y obras de arte callejero. De hecho, Plovdiv es un imán para los jóvenes emprendedores.

Y es muy probable que su elección como Capital Europea de la Cultura 2019, junto a la ciudad italiana de Matera, le dé un impulso adicional; se espera que dos millones de turistas de todas partes del mundo transiten por sus calles el año que viene y se enamoren de Plovdiv para siempre.

Plovdiv, 29 de diciembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)

En acto público el jueves 20 de diciembre a las 4:00 PM, la Representante a la Cámara, Nidia Marcela Osorio, y el Gobernador de Antioquia, Luis Pérez Gutiérrez, entregaron la Condecoración Orden de la Democracia Simón Bolívar a la Directora del Instituto de Cultura y Patrimonio de Antioquia, Isabel Cristina Carvajal Zapata, y al maestro José Omar Estrada Pérez, autor del libro Expresiones y Localismos Antioqueños.

En acto público este jeves 20 de diciembre a las 4:00 PM, la Representante a la Cámara, Nidia Marcela Osorio, y el Gobernador de Antioquia, Luis Pérez Gutiérrez, entregaron la Condecoración Orden de la Democracia Simón Bolívar a la Directora del Instituto de Cultura y Patrimonio de Antioquia, Isabel Cristina Carvajal Zapata, y al maestro José Omar Estrada Pérez, autor del libro Expresiones y Localismos Antioqueños.

La Orden de la Democracia Simón Bolívar es uno de los más insignes y reputados reconocimientos que otorga la Cámara de Representantes del Congreso de la República. En este acto se entregó dicha Condecoración en Grado Cruz Oficial, a  José Omar Estrada Pérez, y en Grado Cruz Caballero a Isabel Cristina Carvajal Zapata.

El acto de entrega tuvo lugar en el Salón Consejo de Gobierno, y contó con la asistencia de familiares y amigos de los homenajeados. En el mismo sitio fue presentado el libro Expresiones y Localismos Antioqueños, fruto del trabajo de investigación y traducción, al idioma inglés, de más de 1200 expresiones paisas, empleadas en diferentes momentos y circunstancias en los últimos 130 años de historia, por parte del maestro José Omar Estrada.

En desarrollo del evento, el Gobernador Luis Pérez Gutiérrez se refirió al valor simbólico del texto y resaltó algunas de las expresiones allí consignadas, mientras destacó la importancia que tienen la cultura y sus diferentes manifestaciones en la cotidianidad de los pueblos.

Medellín, 20 de diciembre de 2018

Redacción Ecos Cultura

 

Write comment (0 Comments)

El español vuelve a ser noticia. Así lo reporta el último anuario del Instituto Cervantes, que fija la cifra de hispanohablantes en 577 millones (el último dato era de 572,6 millones). Además, con 480 millones, es la segunda lengua con más hablantes maternos, después del chino.

El español vuelve a ser noticia. Así lo reporta el último anuario del Instituto Cervantes, que fija la cifra de hispanohablantes en 577 millones (el último dato era de 572,6 millones). Además, con 480 millones, es la segunda lengua con más hablantes maternos, después del chino.

El Informe del Cervantes de 2018 vuelve a subrayar, también, los dos grandes focos de su crecimiento: EE.UU., donde es, por mucho, la lengua extranjera más estudiada y China, que en los últimos tiempos ha mostrado un interés creciente por un idioma en el que ve una gran oportunidad comercial.

«El español: una lengua viva. Informe 2018» hace una fotografía precisa del estado de nuestro idioma, además de reflejar las tendencias que marcarán su futuro. Las perspectivas a medio plazo son muy buenas: se espera que para 2050 un 7,7% de los habitantes del planeta hablen español, por el 7,6% actual.

Desde un punto de vista económico, el estudio recuerda que el español es la cuarta lengua más poderosa del mundo, si se tiene en cuenta factores como la dispersión y extensión geográfica, el peso económico y su utilización en el ámbito científico y diplomático.

Es de señalar que el Anuario del Instituto Cervantes, que cumple este año su 20 aniversario, fue presentado por su director, Luis García Montero, quien señaló que sus los datos sirven para fijar las estrategias del instituto.

Fernández Vítores, autor del informe «El español, una lengua viva», ha indicado que se reflejan «noticias buenas para el español a corto y medio plazo», hasta 2050, pero en 2100 hay una tendencia a la baja del porcentaje por la ralentización del crecimiento de la población hispanohablante frente a la India o el África subsahariana.

«La población juega en contra de la cuota de hablantes en el mundo del español», ha indicado Vítores, que ha señalado no obstante que en 2060, la población hispana de EE.UU. será de 120 millones habitantes, uno de cada tres, y que la tasa de mantenimiento de la lengua española como nativa en los hogares seguirá creciendo.

También ha destacado que el PIB generado por el conjunto de países hispanohablantes es del 6,9%, la tercera por detrás del inglés y el chino, y ha considerado «alentador» que esté por delante del francés.

El español es el idioma extranjero más estudiado en EE.UU., con cifras «abrumadoras» y una «incomparable» acogida frente al resto de las lenguas, ha destacado este experto. Así, demuestra el estudio que el interés por aprender español es especialmente relevante en países que hablan inglés, ya que además de EE.UU. en Gran Bretaña se ve el español como una lengua de futuro. Y aunque el inglés sigue ocupando el idioma más estudiado como segunda lengua en todo el mundo, el español se disputa con el francés y el chino mandarín el segundo puesto entre los idiomas más estudiados como segunda lengua.

Respecto a la participación de los países hispanohablantes en la producción científica mundial, el informe destaca que se ha vivido un crecimiento considerable desde 1996 pero a pesar de ello se encuentra relegado a un plano secundario en el ámbito internacional, con una presencia «meramente anecdótica" en la literatura científica. El director del Cervantes ha destacado su interés en que el español avance en este sentido y sea considerado una lengua de ciencia como el inglés.

Respecto a la presencia en internet, el español se sitúa como la tercera lengua más utilizada, después del inglés y el chino, de tal forma que el 8,1% de la comunicación se realiza en este idioma, una posición que tiene además un gran potencial de crecimiento, según el anuario.

Sevilla, 14 de diciembre de 2018.-

Por Felicia Saturno Hartt.

Write comment (0 Comments)

El Reggae jamaicano, que alcanzó fama internacional gracias al icónico Bob Marley, entró en la lista de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

El Reggae jamaicano, que alcanzó fama internacional gracias al icónico Bob Marley, entró en la lista de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

La decisión de incluir el Reggae fue tomada por el Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la organización, reunido esta semana en Port-Louis, la capital de Mauricio.

"Es un día histórico. Estamos muy, muy felices, estoy emocionada", celebró la Ministra de Cultura de Jamaica, Olivia Grange, que viajó a Mauricio para la ocasión. "Este anuncio subraya la importancia de nuestra cultura y nuestra música cuyo tema y mensaje es amor, unión y paz", declaró.

La Unesco destacó que la aportación de este género musical "a la reflexión internacional sobre cuestiones como la injusticia, la resistencia, el amor y la condición humana pone de relieve la fuerza intelectual, sociopolítica, espiritual y sensual de este elemento del patrimonio cultural".

Recordó también que aunque al principio fue una expresión musical de comunidades marginadas, con el tiempo fue "abrazado por amplios sectores de la sociedad sin distinción de sexo, etnia o religión". 

Ska y Rocksteady

Este ritmo se une a una lista creada en 2003 y en la que ya figuran cerca de 400 tradiciones o expresiones culturales, que van desde la pizza napolitana hasta el flamenco, pasando por la cerveza belga, el yoga o el tango.

El Comité de la Unesco, que tenía que examinar unas 40 solicitudes de inscripción en su reunión de Mauricio, inscribió también en su lista las Parrandas del Centro de Cuba, la Romería de la Virgen de Zapopan mexicana, la Cultura Congo de Panamá y los Tambores de Semana Santa en España.

El Reggae, una candidatura presentada por Jamaica, se desarrolló en los años 1960 a partir del ska y del rocksteady e integró influencias del soul y del rythm and blues estadounidenses.

Este estilo musical caribeño se popularizó rápidamente en EE.UU. y el Reino Unido, gracias a los numerosos inmigrantes jamaicanos llegados después de la Segunda Guerra Mundial. A menudo se reivindicó como la música de los oprimidos, abordando temas sociales y políticos, la prisión y las desigualdades.

"El Reggae es un destilado de diversos géneros jamaicanos, que se remontan a la época de la esclavitud", señaló el musicólogo jamaicano Garth White en un vídeo publicado por la Unesco.

Es indisociable del movimiento espiritual rastafari, que sacraliza al emperador etíope Hailé Selassié y promueve el uso de la marihuana.

En 1968, la canción "Do the Reggay" de Toots and the Maytals fue la primera en utilizar el nombre Reggae, un ritmo que luego cosechó un enorme éxito mundial gracias a los grandes clásicos de Bob Marley y su grupo The Wailers, entre ellos "No Woman, No Cry", "Stir It Up" o "I Shot the Sheriff".

Es una "excelente noticia" porque el Reggae "nunca ha tenido el reconocimiento que se merece y siempre ha estado un poco al margen", dijo Jerôme Levasseur, Director de Bagnols Reggae Festival, un célebre festival que se celebra cada año en el sur de Francia.

"El Reggae es exclusivamente jamaicano", había comentado la ministra de Cultura antes de la votación. "Es una música que creamos nosotros y que penetró en todo el mundo".

A diferencia de la lista de Patrimonio Mundial, la de Patrimonio Cultural Inmaterial no se establece según criterios de "excelencia o de exclusividad", según la Unesco. No busca reunir el patrimonio "más bello", sino representar su diversidad y destacar las artes y habilidades de las diferentes comunidades. 

Mauricio, 30 de noviembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
El pintor y grabador neerlandés Rembrandt van Rijn siempre será noticia. Por una u otra causa. Hoy se pudo revelar la utilización de un misterioso componente en su pintura, para lograr el relieve en sus obras, según se ha revelado gracias a la Tecnología Sincrotrón.

El pintor y grabador neerlandés Rembrandt van Rijn siempre será noticia. Por una u otra causa. Hoy se pudo revelar la utilización de un misterioso componente en su pintura, para lograr el relieve en sus obras, según se ha revelado gracias a la Tecnología Sincrotrón.

Al aplicar la técnica del impasto, mediante la cual el material se coloca en un área de la superficie del cuadro en capas muy gruesas, aumenta la perceptibilidad de la pintura, al incrementar sus propiedades de textura.

Según los científicos que han llevado a cabo el estudio, Rembrandt logró el efecto usando los materiales disponibles en el mercado holandés del siglo XVII: pigmento blanco de plomo y medios orgánicos (principalmente aceite de linaza). Sin embargo, hasta ahora, la receta concreta del genio holandés se desconocía.

El ingrediente misterioso es la plumbonacrita, un elemento cuyo uso es extremadamente raro en la técnica pictórica, aunque los investigadores franceses y holandeses responsables del estudio, lo han detectado en algunas pinturas del siglo XX y en un pigmento de plomo rojo degradado en una obra de Van Gogh.

“No esperábamos encontrarlo, ya que es muy inusual en las pinturas de los viejos maestros”, explica Víctor González, autor principal del estudio y científico del Rijksmuseum y la Delft University of Technology. “Es más, nuestra investigación demuestra que su presencia no es accidental o debida a la contaminación, sino que es el resultado de una síntesis prevista”, agrega.

El Sincrotrón desempeñó un papel esencial en este hallazgo. El equipo analizó pequeños fragmentos del Retrato de Marten Soolmans (Rijksmuseum), Betsabé con la carta de David (Louvre) y Susanna and the Elders (Mauritshuis), tres de las obras maestras de Rembrandt. Usando las líneas de haz del sincrotón, cuantificaron las fases cristalinas en el impasto y en las capas de pintura adyacentes, modelaron la morfología y el tamaño de los pigmentos y obtuvieron mapas de distribución de la fase cristalina a escala microscópica.

Las muestras tenían un tamaño inferior a 0,1 mm, lo que requería el haz pequeño e intenso suministrado por el Sincrotrón. Los científicos los analizaron en dos líneas de haz, donde combinaron difracción de rayos X de alta resolución angular y difracción de micro-rayos.

“En el pasado, ya hemos utilizado con éxito la combinación de estas dos técnicas para estudiar pinturas a base de plomo. Sabíamos que las técnicas nos pueden proporcionar patrones de difracción de alta calidad y, por lo tanto, información sutil sobre la composición de la pintura”, explica Marine Cotte, científico del Laboratorio Europeo de Radiación Sincrotrón (ESRF) y que en 2018 ganó el premio Descartes-Huygens por su investigación sobre la conservación del Arte.

El análisis de los datos mostró que Rembrandt modificó los materiales de su pintura intencionalmente. “La presencia de plumbonacrita es indicativa de un medio alcalino. Basándonos en textos históricos, creemos que Rembrandt agregó óxido de plomo al aceite para este propósito, convirtiendo la mezcla en una pintura similar a una pasta”, explica Cotte.

El Sincrotrón es un tipo de acelerador de partículas. La luz o radiación de sincrotrón, permite observar rincones intrincados de la naturaleza que son inaccesibles en detalle a otros tipos de luz, como la luz visible. Esto debido a la forma de la onda que describe y su capacidad de interactuar con los átomos, que constituyen la pieza fundamental de la materia que nos rodea.

Entonces, al contar con una capacidad de lectura finísima de los eventos naturales, la luz de sincrotrón ha sido utilizada en todo el mundo en casi todas las áreas del conocimiento.

Amsterdam, 19 de enero de 2019.-

Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
En Barcelona, ciudad en la que residía, murió uno de los editores centrales de la lengua castellana de los últimos 30 años. Para dolor y desconcierto, sucedió la muerte repentina, a causa de una infarto cerebral, de Claudio López de Lamadrid.

En Barcelona, ciudad en la que residía, murió uno de los editores centrales de la lengua castellana de los últimos 30 años. Para dolor y desconcierto, sucedió la muerte repentina, a causa de una infarto cerebral, de Claudio López de Lamadrid.

De 59 años, el editor se desempeñaba desde el año 2000 como director del enorme grupo, pero ya llevaba para entonces una interesante trayectoria en distintos ámbitos del mundo del libro.

Sus primeras armas las hizo en Francia, aprendiendo nada menos que en las entrañas de la editorial de Christian Bourgois, uno de los sellos emblemáticos de la Europa del siglo XX. Luego pasó diez años por Tusquets y fue parte de los creadores del sello Galaxia Gutenberg. En 1997 fue director de Grijalbo y entonces llegaron las fusiones con Mondadori y luego con Random House.

Claudio López guardaba una relación muy particular con América Latina. En los últimos años fue el mayor impulsor de la obra de César Aira, concediéndole al autor de Cumpleaños, una biblioteca propia en el sello Literatura Random House.

Seguía de cerca los acontecimientos de la nueva narrativa continental y había impulsado la creación de mecanismos para que esos libros circularan de un país a otro, como el "Mapa de las lenguas".

Hace unos años, en una entrevista con Clarín de Argentina, consultado por las competencias entre grandes grupos editoriales, decía: "Creo que los enemigos no son las editoriales, los enemigos de los libros son la piratería y los grandes conglomerados que controlan todo el mercado. A los que hay que atar corto es a los Google, los Apple y los Amazon. Operan en un país y tienen la sede social en Luxemburgo y pagan la mitad de impuestos. Si Google quisiera podría luchar contra la piratería de una manera tan sencilla como quitar cualquier enlace que llevara .doc .pdf o .epub. Y te habrías ahorrado el 70% de la piratería. No lo hacen porque ese es su negocio. Y Telefónica. Cuando entren en el mundo del contenido quizás lo hagan, por ahora lo que les interesa es vender banda, cuanto más ancha mejor. Así y todo somos afortunados, somos un mercado de 400 millones de personas. Ya no el futuro, el presente de la industria editorial es América Latina. Hoy será la mitad del negocio, y la otra mitad es España. Antes era un 70 y un 30. Y en los próximos años será al revés, 30 y 70".

Atento a los cambios macroeconómicos del mercado editorial, tenía tiempo sin embargo para leer poesía y ensayo de calidad. Hacía unos días, había twitteado: "Hoy cumple años mi poeta vivo favorito: Raúl Zurita".

Su cuenta de Instagram quedará como una gran muestra de sus amistades. En esas instantaneas siempre está él, de costado, algo apartado del cuadro, y en el centro los cientos de escritores y escritoras que editó.

Barcelona, 12 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
“La novela negra no es un gueto, vertebra buena parte de la literatura”, afirma contundentemente Zanón que, poseído por el espíritu de «The Wire» y por la poderosa imagen del puerto, como «territorio franco y espacio al margen del mundo, ha querido que el hilo conductor de este BCNegra sea, precisamente, la repercusión literaria que tiene un puerto en una ciudad, ya sea Barcelona, Baltimore, Nápoles, Marsella o Tánger.

Los bandidos más celebres, divertidos y malvados han secuestrado a la ciudad condal, porque los autores de las historias negrocriminales se están reuniendo para hablar de un género literario siempre competitivo e interesante y perpetuamente pleno de interrogantes.

Atracar, en fin, es el  lema oficioso de una nueva edición de BCNegra, a la que su comisario, el escritor Carlos Zanón, ha vuelto a imprimir un sello de arrebatada personalidad, a fuerza de equilibrar la apertura, los ejes temáticos capaces de agrupar buena parte de las cuarenta actividades que se desarrollarán entre el 24 de enero y el 3 de febrero, con  la presencia de autores de peso como David Peace, John Banville, Claudia Piñeiro, Leila Slimani, Yasmina Khadra, Charles Cumming y Lisa McInerney, entre muchos otros.

“La novela negra no es un gueto, vertebra buena parte de la literatura”, afirma contundentemente Zanón que, poseído por el espíritu de «The Wire» y por la poderosa imagen del puerto, como «territorio franco y espacio al margen del mundo, ha querido que el hilo conductor de este BCNegra sea, precisamente, la repercusión literaria que tiene un puerto en una ciudad, ya sea Barcelona, Baltimore, Nápoles, Marsella o Tánger.

De ahí que cada una de las mesas redondas tengan nombre de muelle real o ficticio y que en el programa convivan desde charlas técnicas sobre el bullicioso puerto de la capital catalana a espacios centrados en la serie de David Simon, paseos en golondrina junto a autores como Rosa Montero o Andreu Martín y viajes a las costas italiana y senegalesa de la mano, respectivamente, de Antonella Lattanzi o Ken Bugul.

“El puerto es un lugar de acogida y de esperanza, de despedidas, de llegada de influencias y de entrada de la idea de libertad también en épocas de dictadura”, destaca el comisario.

Para reforzar el mensaje, Zanón y el equipo de prensa de BCNegra fletaron un autobús repleto de periodistas para presentar el programa y desgranar las claves de esta XIV edición ,bajo la atenta mirada de las gigantescas grúas que se alzan frente a la terminal de cruceros del puerto de Barcelona.

Camarasa en la memoria

Sin perder de vista tendencias pujantes como el “True Crime” (Crimen real), la novela negra rural o el espionaje en primera persona, BCNegra apuesta también por autores que van más allá del género negro, como ocurre con el británico David Peace o la argentina Claudia Piñeiro, ganadora del Premio Carvalho y combina la pulsión narrativa con historias memorables llegadas desde el otro lado. A

hí estará, por ejemplo, Otto Penzler, fundador de la primera librería neoyorquina especializada en género negro y eminencia libresca que se ha codeado con Elmore Leonard, Mary Higgins Clark o Joyce Carol Oates, entre otros.

Paco Camarasa, ideólogo de BCNegra fallecido el año pasado, estará bien presente gracias a una mesa redonda en su honor y a «Paraula de llibreter», libro que recoge todos sus discursos durante la entrega del premio Carvalho y también a través de la donación a la ciudad de sus fondos documentales y bibliográficos, mientras que Lisbeth Salander, Chester Himes y «Total Khéops», de Jean-Claude Izzo, serán el personaje, el autor y libro sobre los que Zanón quiere profundizar en esta edición.

Del olvido se quieren rescatar también los «bolsilibros», novelas de a duro que durante años llevaron a los kioscos la ciencia ficción, el terror y, claro, el género negro y que protagonizarán una jugosa exposición en la Biblioteca Jaume Fuster, uno de los centros neurálgicos del festival.

Los Aribau Multicines, la Fundació Navegació Oceànica o la sala Apolo son otros de los espacios en los que se desarrollará un festival que, con un presupuesto de 170.000 euros, sigue apostando por hermanar cine, teatro, música y fotografía.

 

Barcelona, 12 de enero de 2019.-

Por Felicia Saturno Hartt.

Write comment (0 Comments)
El filme del director mexicano Alfonso Cuarón ganó el galardón a la mejor película extranjera. La biopic del líder de Queen se quedó, en tanto, con el premio a la mejor película dramática.

El filme del director mexicano Alfonso Cuarón ganó el galardón a la mejor película extranjera. La biopic del líder de Queen se quedó, en tanto, con el premio a la mejor película dramática.

Cuarón se ubicó entre los grandes ganadores de la 76 edición de los Globos de Oro, realizada en Los Ángeles (EE.UU.). Con su película "Roma”, donde retrata la vida de un niño en un formato semibiográfico, el realizador obtuvo el galardón a la mejor película extranjera y él, personalmente, se quedó con el premio al mejor director.

De esta manera, "Roma” se convirtió en la segunda película mexicana en llevarse el premio en esta categoría tras "Tizoc (Amor Indio)”, en 1958. Además, Cuarón repite victoria como mejor director después de la obtenida por "Gravity”, en 2014.

Solo otros dos cineastas latinos han obtenido el trofeo al mejor director con anterioridad: Guillermo del Toro ("La forma del agua”) y Alejandro González Iñárritu ("El renacido”).

La película más galardonada de la noche, en todo caso, fue "Green Book”, que se quedó con los premios a la mejor película de comedia o musical, así como los trofeos al mejor actor de reparto (Mahershala Ali) y mejor guion (Nick Vallelonga, Brian Currie y Peter Farrelly). Sorpresa provocó entre los entendidos el escaso impacto de "Nace una estrella”, pese a sus cinco nominaciones.

Gracias a Netflix, la familia y México

También se fueron contentos a casa los realizadores de "Bohemian Rhapsody", que sorprendió a propios y extraños alzándose con la estatuilla a la mejor película dramática, mientras que Rami Malek consiguió el reconocimiento como mejor actor por su retrato del difunto Freddie Mercury. "Estoy muy conmovido. Mi corazón está latiendo fuerte en este preciso momento”, dijo Malek, quien citó al frontman de Queen en sus agradecimientos.

Cuarón, por su parte, dio gracias a la plataforma de streaming Netflix por permitirle sacar adelante "Roma”, una película que, según los entendidos, perfectamente pudo competir por el premio al mejor drama, categoría a la que no llegó por no cumplir con los requisitos por ser un filme extranjero. "Gracias a Netflix por conseguir que esta película tan improbable haya conseguido repercusión global", dijo Cuarón.

"Siento que esta película la dirigió Libo (la mujer que lo crió), mi madre, mi familia... Esta película no habría sido posible sin los colores específicos que hicieron quien soy. Gracias familia, gracias México", agregó el realizador.

Los Ángeles, 7 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
El escritor argentino Guillermo Martínez ganó la 75 edición del prestigioso Premio Nadal con Los crímenes de Alicia, obra que comparte ambientación y protagonistas con su anterior novela Los crímenes de Oxford, en este caso con una serie de asesinatos relacionados con Alicia en el país de las maravillas. La novela fue presentada al premio bajo el seudónimo de G. y el título ficticio de Los papeles de Guildford.

El escritor argentino Guillermo Martínez ganó la 75 edición del prestigioso Premio Nadal con Los crímenes de Alicia, obra que comparte ambientación y protagonistas con su anterior novela Los crímenes de Oxford, en este caso con una serie de asesinatos relacionados con Alicia en el país de las maravillas. La novela fue presentada al premio bajo el seudónimo de G. y el título ficticio de Los papeles de Guildford.

El Premio Nadal tiene una dotación de 18.000 euros y el jurado estaba integrado por Alicia Giménez Bartlett, Care Santos, Lorenzo Silva, Andrés Trapiello y Emili Rosales, que proclamaron el fallo entre las cinco finalistas seleccionadas, entre las 343 obras presentadas en esta edición.

En la misma velada, que cada año supone la apertura de la temporada literaria, poco antes del Nadal, se ha fallado el 51 Premio Josep Pla de Prosa en Lengua Catalana, ambos convocados por Ediciones Destino y que ha recaído en el escritor y dramaturgo Marc Artigau, por su novela La Vigília, que había presentado con el título ficticio de L'habitació de l'estiu y el seudónimo de Joan Ramírez i Ramírez.

Barcelona, 7 de enero de 2019.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
El premiado escritor y pacifista israelí Amos Oz murió este viernes 28/12/2018 de cáncer, a los 79 años de edad, "tranquilamente mientras dormía, rodeado de sus seres queridos", señaló su hija Fania Oz-Salzberg en su cuenta de Twitter.

El premiado escritor y pacifista israelí Amos Oz murió este viernes 28/12/2018 de cáncer, a los 79 años de edad, "tranquilamente mientras dormía, rodeado de sus seres queridos", señaló su hija Fania Oz-Salzberg en su cuenta de Twitter.

"Mi querido padre acaba de fallecer de cáncer después de un rápido deterioro", agregó Oz-Salzberg en la red social.

Oz, uno de los escritores israelíes más leídos en el mundo, ganó decenas de premios, entre ellos el Príncipe de Asturias de las Letras (2007) y el Premio Israel de Literatura (1988). Traducido a 45 idiomas, sonó durante años como candidato al Premio Nobel de Literatura, aunque nunca se lo concedieron.

Oz es considerado uno de los autores más prestigiosos de la historia de Israel, además de haber sido un prominente activista por la paz y partidario de la solución de los dos Estados en el conflicto israelo-palestino.

Nació en Jerusalén en 1939, cuando el territorio aún era Palestina bajo el mandato británico, y comenzó a publicar libros a los 22 años. Estudió Filosofía y Literatura en la Universidad Hebrea de Jerusalén.

A lo largo de los años publicó una veintena de libros, incluidas novelas, colecciones de relatos cortos y ensayos, y cerca de 500 artículos de opinión y ensayos, que vieron la luz tanto en prensa local como internacional. Entre sus libros más conocidos destacan "La caja negra", "En la tierra de Israel y "Una historia de amor y oscuridad".

Jerusalén, 29 de diciembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
Esta ciudad búlgara es una de las más antiguas del mundo y un imán para los jóvenes emprendedores. Lo único que le hace falta es que una generación de relevo suplante a la clase política que hoy la administra sin amor y sin planes a futuro.

Esta ciudad búlgara es una de las más antiguas del mundo y un imán para los jóvenes emprendedores. Lo único que le hace falta es que una generación de relevo suplante a la clase política que hoy la administra sin amor y sin planes a futuro.

La de Plovdiv es una historia de más de ocho mil años. Los tracios, los romanos, los eslavos y otros pueblos antiquísimos dejaron su huella en esta ciudad, la segunda más grande de Bulgaria, y le dieron la pátina que exhibe, sobre todo, su arquitectura.

Pero su paisaje urbano no sólo está marcado por un anfiteatro y una basílica de tiempos remotos, sino también por templos judíos, cristianos y musulmanes que parecen conversar los unos con los otros, y por modernísimos cafés, comercios atentos al último grito de las modas globales, talleres y obras de arte callejero. De hecho, Plovdiv es un imán para los jóvenes emprendedores.

Y es muy probable que su elección como Capital Europea de la Cultura 2019, junto a la ciudad italiana de Matera, le dé un impulso adicional; se espera que dos millones de turistas de todas partes del mundo transiten por sus calles el año que viene y se enamoren de Plovdiv para siempre.

Plovdiv, 29 de diciembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)
En acto público el jueves 20 de diciembre a las 4:00 PM, la Representante a la Cámara, Nidia Marcela Osorio, y el Gobernador de Antioquia, Luis Pérez Gutiérrez, entregaron la Condecoración Orden de la Democracia Simón Bolívar a la Directora del Instituto de Cultura y Patrimonio de Antioquia, Isabel Cristina Carvajal Zapata, y al maestro José Omar Estrada Pérez, autor del libro Expresiones y Localismos Antioqueños.

En acto público este jeves 20 de diciembre a las 4:00 PM, la Representante a la Cámara, Nidia Marcela Osorio, y el Gobernador de Antioquia, Luis Pérez Gutiérrez, entregaron la Condecoración Orden de la Democracia Simón Bolívar a la Directora del Instituto de Cultura y Patrimonio de Antioquia, Isabel Cristina Carvajal Zapata, y al maestro José Omar Estrada Pérez, autor del libro Expresiones y Localismos Antioqueños.

La Orden de la Democracia Simón Bolívar es uno de los más insignes y reputados reconocimientos que otorga la Cámara de Representantes del Congreso de la República. En este acto se entregó dicha Condecoración en Grado Cruz Oficial, a  José Omar Estrada Pérez, y en Grado Cruz Caballero a Isabel Cristina Carvajal Zapata.

El acto de entrega tuvo lugar en el Salón Consejo de Gobierno, y contó con la asistencia de familiares y amigos de los homenajeados. En el mismo sitio fue presentado el libro Expresiones y Localismos Antioqueños, fruto del trabajo de investigación y traducción, al idioma inglés, de más de 1200 expresiones paisas, empleadas en diferentes momentos y circunstancias en los últimos 130 años de historia, por parte del maestro José Omar Estrada.

En desarrollo del evento, el Gobernador Luis Pérez Gutiérrez se refirió al valor simbólico del texto y resaltó algunas de las expresiones allí consignadas, mientras destacó la importancia que tienen la cultura y sus diferentes manifestaciones en la cotidianidad de los pueblos.

Medellín, 20 de diciembre de 2018

Redacción Ecos Cultura

 

Write comment (0 Comments)
El español vuelve a ser noticia. Así lo reporta el último anuario del Instituto Cervantes, que fija la cifra de hispanohablantes en 577 millones (el último dato era de 572,6 millones). Además, con 480 millones, es la segunda lengua con más hablantes maternos, después del chino.

El español vuelve a ser noticia. Así lo reporta el último anuario del Instituto Cervantes, que fija la cifra de hispanohablantes en 577 millones (el último dato era de 572,6 millones). Además, con 480 millones, es la segunda lengua con más hablantes maternos, después del chino.

El Informe del Cervantes de 2018 vuelve a subrayar, también, los dos grandes focos de su crecimiento: EE.UU., donde es, por mucho, la lengua extranjera más estudiada y China, que en los últimos tiempos ha mostrado un interés creciente por un idioma en el que ve una gran oportunidad comercial.

«El español: una lengua viva. Informe 2018» hace una fotografía precisa del estado de nuestro idioma, además de reflejar las tendencias que marcarán su futuro. Las perspectivas a medio plazo son muy buenas: se espera que para 2050 un 7,7% de los habitantes del planeta hablen español, por el 7,6% actual.

Desde un punto de vista económico, el estudio recuerda que el español es la cuarta lengua más poderosa del mundo, si se tiene en cuenta factores como la dispersión y extensión geográfica, el peso económico y su utilización en el ámbito científico y diplomático.

Es de señalar que el Anuario del Instituto Cervantes, que cumple este año su 20 aniversario, fue presentado por su director, Luis García Montero, quien señaló que sus los datos sirven para fijar las estrategias del instituto.

Fernández Vítores, autor del informe «El español, una lengua viva», ha indicado que se reflejan «noticias buenas para el español a corto y medio plazo», hasta 2050, pero en 2100 hay una tendencia a la baja del porcentaje por la ralentización del crecimiento de la población hispanohablante frente a la India o el África subsahariana.

«La población juega en contra de la cuota de hablantes en el mundo del español», ha indicado Vítores, que ha señalado no obstante que en 2060, la población hispana de EE.UU. será de 120 millones habitantes, uno de cada tres, y que la tasa de mantenimiento de la lengua española como nativa en los hogares seguirá creciendo.

También ha destacado que el PIB generado por el conjunto de países hispanohablantes es del 6,9%, la tercera por detrás del inglés y el chino, y ha considerado «alentador» que esté por delante del francés.

El español es el idioma extranjero más estudiado en EE.UU., con cifras «abrumadoras» y una «incomparable» acogida frente al resto de las lenguas, ha destacado este experto. Así, demuestra el estudio que el interés por aprender español es especialmente relevante en países que hablan inglés, ya que además de EE.UU. en Gran Bretaña se ve el español como una lengua de futuro. Y aunque el inglés sigue ocupando el idioma más estudiado como segunda lengua en todo el mundo, el español se disputa con el francés y el chino mandarín el segundo puesto entre los idiomas más estudiados como segunda lengua.

Respecto a la participación de los países hispanohablantes en la producción científica mundial, el informe destaca que se ha vivido un crecimiento considerable desde 1996 pero a pesar de ello se encuentra relegado a un plano secundario en el ámbito internacional, con una presencia «meramente anecdótica" en la literatura científica. El director del Cervantes ha destacado su interés en que el español avance en este sentido y sea considerado una lengua de ciencia como el inglés.

Respecto a la presencia en internet, el español se sitúa como la tercera lengua más utilizada, después del inglés y el chino, de tal forma que el 8,1% de la comunicación se realiza en este idioma, una posición que tiene además un gran potencial de crecimiento, según el anuario.

Sevilla, 14 de diciembre de 2018.-

Por Felicia Saturno Hartt.

Write comment (0 Comments)
El Reggae jamaicano, que alcanzó fama internacional gracias al icónico Bob Marley, entró en la lista de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

El Reggae jamaicano, que alcanzó fama internacional gracias al icónico Bob Marley, entró en la lista de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

La decisión de incluir el Reggae fue tomada por el Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la organización, reunido esta semana en Port-Louis, la capital de Mauricio.

"Es un día histórico. Estamos muy, muy felices, estoy emocionada", celebró la Ministra de Cultura de Jamaica, Olivia Grange, que viajó a Mauricio para la ocasión. "Este anuncio subraya la importancia de nuestra cultura y nuestra música cuyo tema y mensaje es amor, unión y paz", declaró.

La Unesco destacó que la aportación de este género musical "a la reflexión internacional sobre cuestiones como la injusticia, la resistencia, el amor y la condición humana pone de relieve la fuerza intelectual, sociopolítica, espiritual y sensual de este elemento del patrimonio cultural".

Recordó también que aunque al principio fue una expresión musical de comunidades marginadas, con el tiempo fue "abrazado por amplios sectores de la sociedad sin distinción de sexo, etnia o religión". 

Ska y Rocksteady

Este ritmo se une a una lista creada en 2003 y en la que ya figuran cerca de 400 tradiciones o expresiones culturales, que van desde la pizza napolitana hasta el flamenco, pasando por la cerveza belga, el yoga o el tango.

El Comité de la Unesco, que tenía que examinar unas 40 solicitudes de inscripción en su reunión de Mauricio, inscribió también en su lista las Parrandas del Centro de Cuba, la Romería de la Virgen de Zapopan mexicana, la Cultura Congo de Panamá y los Tambores de Semana Santa en España.

El Reggae, una candidatura presentada por Jamaica, se desarrolló en los años 1960 a partir del ska y del rocksteady e integró influencias del soul y del rythm and blues estadounidenses.

Este estilo musical caribeño se popularizó rápidamente en EE.UU. y el Reino Unido, gracias a los numerosos inmigrantes jamaicanos llegados después de la Segunda Guerra Mundial. A menudo se reivindicó como la música de los oprimidos, abordando temas sociales y políticos, la prisión y las desigualdades.

"El Reggae es un destilado de diversos géneros jamaicanos, que se remontan a la época de la esclavitud", señaló el musicólogo jamaicano Garth White en un vídeo publicado por la Unesco.

Es indisociable del movimiento espiritual rastafari, que sacraliza al emperador etíope Hailé Selassié y promueve el uso de la marihuana.

En 1968, la canción "Do the Reggay" de Toots and the Maytals fue la primera en utilizar el nombre Reggae, un ritmo que luego cosechó un enorme éxito mundial gracias a los grandes clásicos de Bob Marley y su grupo The Wailers, entre ellos "No Woman, No Cry", "Stir It Up" o "I Shot the Sheriff".

Es una "excelente noticia" porque el Reggae "nunca ha tenido el reconocimiento que se merece y siempre ha estado un poco al margen", dijo Jerôme Levasseur, Director de Bagnols Reggae Festival, un célebre festival que se celebra cada año en el sur de Francia.

"El Reggae es exclusivamente jamaicano", había comentado la ministra de Cultura antes de la votación. "Es una música que creamos nosotros y que penetró en todo el mundo".

A diferencia de la lista de Patrimonio Mundial, la de Patrimonio Cultural Inmaterial no se establece según criterios de "excelencia o de exclusividad", según la Unesco. No busca reunir el patrimonio "más bello", sino representar su diversidad y destacar las artes y habilidades de las diferentes comunidades. 

Mauricio, 30 de noviembre de 2018.-

Por Redacción Ecos Cultura.

Write comment (0 Comments)